2)第73章 那些恋爱中徒劳无益的事情_果核启示录
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  会因为一些修辞与句式的优美而对卡比亚易亚耶产生什么特别的感情,当然如果是娜塔尼亚写下的这些字句,或许会让他额外的欣喜。

  她揉碎了刚留下字迹与涂抹划痕的信笺,任由墨迹染黑了自己原本白皙的手指——反正这也不是她揉碎的第一封信了,手指上早已墨迹斑斑。

  她小心的取过毛巾擦拭了指尖,以避免手指上的墨迹脏污了新的那张信笺,然后再次抬笔,以一种克制到略显生疏的姿态写到:

  “尊敬的比伯斯亚森先生:

  ……

  关于上次提到史前哥特建筑突兀的尖顶风格,我个人略有些不解,在古典欧式宫廷华丽的外观风格中……”

  在这期间,卡比亚易亚耶也曾在几次公开场合,有幸得见过那位她朝思暮想的先生,那是这段时间内她仅有的社交活动。

  其实都是预先得知比伯斯亚森先生会出席,她才抽出自己深入研究古代建筑的宝贵时间,而出席那已经被她定义为无聊且无趣的宴会的。

  比伯斯亚森先生并没有当众表现出与她格外的亲昵,但只是在那种场合中几次只有他们彼此才懂的眼神与微笑,都已经让卡比亚易亚耶的心中充满了隐秘而饱胀的幸福感。

  她难免会有些慌乱,是拼尽了力气才装出若无其事的样子回报以微笑与意味深长的眼神。

  因为这种只有他们两个人才知道的秘密,她甚至感觉整个公开的社交场合都在配合着他们演出一幕盛大的爱情剧目,这让她感觉有些眩晕。

  卡比亚易亚耶对于这几次隐秘而快乐的会面的表现,是加倍的投入到古代建筑的研究中,加倍殷勤的去信向比伯斯亚森先生请教各种专业的建筑问题,这个面对爱情笨拙的孩子丝毫都没有意识到,她为了寻找共同话题,似乎严重跑偏了方向。

  对于毕博来说,其实他也有些吃力了。事态的发展并不在他的掌握,虽然效果远超于他自己的预期,但这种从来没遭遇过的状况让毕博也有点懵。

  作为经验丰富的老牌猎手,他不是没有遭遇过情窦初开的小女生,但却没有遭遇过如此高龄的类似情窦初开又如此诡异的转变。

  他对于古代建筑,也不过是略有涉猎而已,程度比卡比亚易亚耶原本所知的内容堪称是渊博了,但在卡比亚易亚耶如此刻苦程度的钻研下,他那点所谓的渊博也很快的见底了。

  回答卡比亚易亚耶来信的有些问题,他已经相当吃力了,他已经含蓄的在信笺中回复过卡比亚易亚耶几次,他不过是对此类知识略感兴趣的常规性了解,并不是这方面的专业人士,所以有些问题他也无法回答。

  但恋爱的人似乎都是盲目的,特别是卡比亚易亚耶这样迷恋的状态,她不假思索的将毕博的回复视作了谦虚与谦逊,依旧固执的跟她臆想中渊博

  请收藏:https://m.bqg92.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章